ANALISIS KONTRSTIF BAHASA JEPANG DENGAN BAHASA INDONESIA
Abstract
Dalam tatanan ilmu linguistik terdapat reduplikasi. Reduplikasi adalah proses atau hasil pengulangan kata atau unsur kata, seperti: kata rumah-rumah, tetamu, bolak balik. Bukan hanya pada bahasa Indonesia, reduplikasi juga terjadi pada bahasa Jepang, seperti contoh berikut: hitobito人々 ‘orang orang’, sorezoreそれぞれ ‘berbagai’, tokidoki時々 ‘kadang kadang’ Ramlan [1]. Reduplikasi banyak di temui dalam kehidupan sehari hari baik dalam percakapan langsung maupun dalam media cetak seperti dalam novel nihon jidou bungaku senshuu 日本児童文学選集’antologi kesusastraan anak Jepang’ dan novel sebuah seni bersikap bodo amat. Berdasarkan latar belakang masalah, penelitian ini berfokus pada jenis, persamaan dan perbedaan reduplikasi bahasa Jepang dengan reduplikasi bahasa Indonesia. Sofiani Farisa [2] dengan judul “ Struktur dan makna reduplikasi bahasa Jepang” perbedaan penelitian ini dengan penelitian sebelumnya adalah peneliti hanya meneliti jenis, persamaan dan perbedaan reduplikasi bahasa Jepang dengaan reduplikasi bahasa Indonesia sedangkan penelitian sebelumnya meneliti struktur dan makna reduplikasi yang ada dalam bahasa Jepang.References
Ramlan. 2017. Reduplikasi Bahasa Indonesia. Yogyakarta: CV. Karyono.
Farisa, Sofiani. 2017. Struktur Dan Makna Reduplikasi Bahasa Jepang. Jurnal Mahasiswa. Khairinnisa. 2016. Analisis Kontrastif Reduplikasi Nomina Bahasa Jepang Dengan Bahasa Indonesia. Jurnal Mahasiswa. http://media.neliti.com.
Sugiyono. 2011. Metode Penelitian Pendidikan Pendekatan Kuantitatif, Kualitatif. Bandung: Alfabeta.
Sudaryanto. 2015. Metode dan aneka Teknik Analisa Data. Yogyakarta: Duta Wacana University Press.
Downloads
Published
2021-03-29
Issue
Section
Executive Summary
License
Copyright (c) 2021 http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.