REPRESENTASI BUDAYA JEPANG DALAM FILM NIHONJIN NO SHIRANAI NIHONGO (STUDI SEMIOTIKA)
Keywords:
Nihonjin No Shiranai Nihonggo, Film, Makna Denotasi, Makna Konotasi, Makna Mitos.Abstract
Film merupakan salah satu media untuk memperkenalkan budaya pada dunia luar. Jepang berhasil menyentuh kancah dunia melalui media film.salah Film Nihonjin No Shiranai Nihonggo merupakan salah satu film yang banyak mengusung tema budaya Jepang. Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mendiskripsikan budaya Jepang yang tergambar dalam film Nihonjin No Shiranai Nihonggo. Metode yang digunakan adalah deskriptif dengan metode simak catat. Hasil dari penelitian ini adalah ditemukannya delapan budaya jepang yaitu penggunaan Furoshiki, permainan Hanafuda, Kendou, Shouryouuma, Kanji,natto, Tata Cara Minum The dan Ramalan Omikuji. Kesimpulannya adalah dalam budaya yang tergambar dalam film tersebut, bisa diketahui dan dipahami makna denotasi, konotasi dan mitosReferences
O. U. Effendy, Dimensi-dimensi komunikasi. Bandung : Alumni, 1986.
J. Fiske, Cultural and communication studies: sebuah pengantar paling komprehensif. Yogyakarta : Jalasutra, 2018, 2018.
S. Sumarto, “Budaya, Pemahaman dan Penerapannya,” J. Literasiologi, vol. 1, no. 2, p. 16, 2019, doi: 10.47783/literasiologi.v1i2.49.
A. Sobur, Semiotika Komunikasi, Kelima. Bandung: PT Remaja Rosdakarya, 2013.
Skripsi
Alfi Rahmatsyah. 2016. “Penyimpangan Penggunaan Bahasa Keigo dalam Serial Drama Jepang Nihonjin No Shiranai Nihongo Kajian : Struktur”. Universitas Bung Hatta.
Dewi Karunia Widiyaningrum. 2019. “ Implikatur Percakapan pada Respon Verbal Tokoh Haruko dalam Drama Nihonjin no Shiranai Nihongo Karya Yoshihiro Izumi”. Universitas Dian Nuswantoro.
Devina Innasita Kusumaningrum. 2019. Referensi Persona dalam Serial Drama “Nihonjin No Shiranai Nihongo”. Universitas Negeri Surabaya.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.